Editorial

3/30/11

What Japan’s calamity, most of all, the agony of the people embodies has less to do with the nationality than the entire capitalist regime that seems to persist in relying on atomic energy. The question here is: if green capitalism, a better capitalism is possible by ousting nuclear power plants; or today’s global capitalism is so much netted with the technology whose indispensable part is the atomic energy that ousting nuclear power plants is equal to ousting capitalism itself or something that might be considered as the planetary apparatus whose driving force is capitalism. These questions notwithstanding, the truth is revealed only as what the people of Japan and the entire world do from now on.

現在進行中の日本の惨事が、そして何よりも民衆の苦しみが体現しているものは、その国民性にというよりは、原子力にあくまでも依拠している資本主義体制全体に係わっているのではないでしょうか。ここに上がってくる質問は、よりよい資本主義、緑の資本主義は、原子力発電所を封鎖することによって実現されるのか?あるいは現在の世界資本主義は、原子力がその必要不可避の部分となっているテクノロジーにあまりに取り込まれている為に、原子力を排除することは、資本主義そのものを排除することではないか、あるいは資本主義に駆動されている地球的機構とでも呼べるものを排除することではないか。しかしこうした質問はともかく、真理は,今後、日本と全世界の人々が為していくこととしてのみ開示されていくでしょう。

A Letter from Rebecca Solnit

by REBECCA SOLNIT

Dear brothers and sisters in northeastern Japan and beyond,
So many of us here in the West watched and read about and listened to the news of your disaster with deep concern and empathy, with solidarity and tears. You are not alone. One beautiful editorial in New Orleans remembered what Japan did for the people of the Gulf after Hurricane Katrina and vowed to help in return. Continue reading A Letter from Rebecca Solnit

Demands to the Japanese Government

by CITIZEN’S NUCLEAR INFORMATION CENTER (CNIC)

Original text HERE

March 18th 2011

In the nuclear power plant in Fukushima, the serious situation endures. At this moment, a large discharge of radiation has not taken place. There is however a future possibility of such worst scenario. In concrete it would include meltdown of nuclear fuels by lowering of the water level in the nuclear reactors, large explosion, and large discharge of radiation from the pools of used fuels. Continue reading Demands to the Japanese Government

To All the Working People – Call for De-Nuke General strike

by COMMITTEE FOR DE-NUKE GENERAL STRIKE

Original Text HERE

To All the Working People – Call for De-Nuke General strike

I can’t cope OH OH I can’t cope, Anymore ……

On behalf of students, informal workers and the status-less of the world, we call for a general strike, an immediate suspension of all labor, demanding immediate termination of all the nuclear power plants and abandonment of all the atomic weaponry productions. Continue reading To All the Working People – Call for De-Nuke General strike

Call for a New Campaign to Build Refugees’ Commune

by SAN’YA WORKERS WELFARE CENTER,  SAN’YA DISPUTE LEAGUE & COMMITTEE for STRUGGLES AGAINST UNEMPLOYMENT

Original Text HERE

1.
There is no need for much phrasing about the devastating damages and tragedies caused by the earthquake of 3/11, as well as the coming catastrophic situation. At this moment, we, the coalition of self-support groups of homeless and underclass workers in Sanya, the vicinity closest to the stricken areas in the north within Tokyo metropolitan district, consider the situation as un-ignorable and will begin a new campaign to support refugees. Herein are three tasks for the struggle: Continue reading Call for a New Campaign to Build Refugees’ Commune

A Letter to Comrades

by TODOS SOMOS JAPON

At the moment in Japan, the government is trying to make the situation look as normal as possible, by veiling crucial information on the degree of radiation and the calamitous condition of the reactors. This menacing situation notwithstanding, it does not show any intension to terminate its pro-nuclear power policy. Continue reading A Letter to Comrades

Kill No One: Statement On the Fukushima Nuclear Accident

by ALL FREETERS UNION

Original text HERE

“Unexpected Situation” is the phrase repeatedly used to rationalize deaths of tens of thousands of people caused by the recent disaster. This man-made calamity, I repeat, the worst man-made calamity is being rationalized with the single phrase, which still leaves hundreds of thousands individuals exposed to radiation and millions’ livelihoods destroyed.The current state was never unexpected. Continue reading Kill No One: Statement On the Fukushima Nuclear Accident